Uralsk

NOTRE GRANDE AVENTURE

C'est suite à la confirmation de notre inscription au programme d'adoption internationale, le 20 avril 2007, que Kim et moi avons décidé de créer le blog de notre grande aventure qui se conclura par l'arrivée de notre petit être cher...dans environ 9 mois!

vendredi 30 novembre 2007

Deux merveilleuses visites avec Noah


Ca y est! On est entré officiellement dans la routine : visite du matin de 11am-12pm et visite de l’après-midi de 3pm-4pm. Ca nous donne le matin (tôt!!!) pour faire nos choses et le soir pour nous « divertir ». Ce midi, c’était la fête!!! Nous (Kim et moi) sommes allés manger dans un resto-bar appelé de Dixie Pub (menu en anglais) : bière Corona, excellente salade grec, excellente pizza…23$ pour deux.

Donc là, à compter de maintenant, il se peut fort bien que nous pages de Blog deviennent plates pour la majorité car celles-ci tourneront autour des gagagougou qu’aura fait notre fiston lors de nos deux visites … agrémenté d’une photo par jour!

Comme vous voyez (allez plus bas si ce n’est pas encore fait), grâce à la collaboration de mon assistante Dominique au bureau, nous avons enfin pu mettre à jour notre Blog avec des photos.

Bye Crew!

jeudi 29 novembre 2007

SUPPORT MORAL


Hello Crew.

Nous aimerions vous présenter nos amis, ceux qui partagent avec nous ces moments exceptionnels ici à Uralsk. (de gauche à droite)

Frank & Gina : Nos deux amis italiens de St-Leonard à Montréal. Frank a sa propre boutique de vêtements pour homme et Gina est technicienne en radiologie. Ils sont ici pour leur premier enfant, une merveilleuse petite fille nommée Selena.

Mylaine, Jacob et Luc : Nos amis de Magog où Mylaine est enseignante et ou Luc est Chef pompier. Leur petit Jacob fut adopté en Russie il y a 3 ans. Ils sont donc à Uralsk pour leur second, une petite fille du nom de Éloïse que nous n’avons pas eu l’occasion de voir encore.

Bien que nous ne les connaissions que depuis quelques jours (la relation entre Kim et Mylaine remonte, elle, à l’été 2007…du moins par courriel), notre amitié revêt une signification particulière dans les circonstances. Kim et moi espérons conserver un lien avec ceux-ci, pour nous et pour nos enfants.

NOTRE CHÂTEAU











Hello Crew.

Voici une série de photos qui vous permettront de voir un peu de notre résidence secondaire à Uralsk, Kazakhstan. Très sincèrement, nous devons avouer que les premières heures y furent difficile mais avec du recul, l’émotion, la fatigue du voyage et le décalage y étaient sûrement pour beaucoup. Nous nous sentons maintenant assez bien « chez nous! ». Les photos suivantes sont :
-La « Situation Room » (2 photos) : Là où tout se passe…repas, vidéo, internet, TV (deux postes anglais : CNN & BBC), lecture, … Le mur derrière nous est tapissé d’informations pertinentes à notre séjour … incluant les étapes des Noah’s playoff qui mèneront à la Noah’s Cup (retour à Québec).
-La salle de séchage (qui se trouve à être aussi notre chambre).
-La cuisine
-L’entrée extérieure du building

Enjoy!

Un peu d’infos sur Uralsk/A little info on Uralsk


Kim écrit:

Hello crew! (English below)

Non je ne dors plus…..mais il faut dire que nous avons dû nous coucher vers 21 h 00 hier soir…alors tranquillement pas vite, on reprend le dessus.

Je ne sais pas si nous vous avions mentionné qu’il ne fait clair qu’à 9 h 00 ici. Et il fait noir vers 18 h 30. Les journées sont courtes….c’est assez incroyable. Tout est pas mal gris….ou noir. Les gens s’habillent tous en foncé.

Les femmes sont quand même élégantes….elles portent TOUTES le talon aiguille. C’est l’hiver ici, c’est glacé partout (pas de sel ni sable – je manque me casser la babounne 22 fois par jour – ça ne serait pas bien bien le temps de me casser une cheville) et elles se promènent tout de même en bottes talon aiguille. C’est fascinant. Avec mes bottes Uggs (maman – celles-ci sont super chaudes – Sonia, tu aimes les tiennes ?), je détonne disons et donc je me fais beaucoup regarder (à vrai dire, tout notre groupe se fait regarder). C’est peut-être aussi dû au fait que je sois rousse. Avec les tâches de rousseur, et les yeux verts, mettons que ça n’aide pas à me fondre à la masse. Il y a aussi le fait que je porte une genre de tuque…..et aussi, les lunettes soleil, ici, personne ne porte ça. Même pas des lunettes de vue. Elvira a dit à tous nos hommes (mon chum et les 2 autres québécois) «It’s for old people». Elle est belle la petite (21 ans) et ça a fait mal à nos hommes dans la quarantaine d’entendre ces paroles. =)

Ensuite…quoi d’autre. Ah oui vous savez nos affiches « Bébé à bord » dans un triangle jaune que l’on pose dans notre fenêtre d’auto (ou en arrière, je ne me souviens pas trop) et bien eux, ici, ils sont le même genre de truc mais avec un talon aiguille comme icône. Oscar (notre chauffeur) nous a expliqué que cela voulait dire « Femme au volant ». Spécial hein ? Mais ce n’est pas dans le même sens que nous!!! Eux ca veut dire : « Show some respect ».

À ma Sophie du bureau, je dois malheureusement t’annoncer que tu flipperais des bulles ici au niveau recyclage. C’est phénoménal. La collecte des vidanges est aussi phénoménale. Tu mets ton sac sur le bord de la rue, à côté des poubelles de la ville (grosseur de nos trucs pour les cigarettes vous savez ?) et quand tu reviens de ta journée, le sac n’est plus là. Oops, tu continues ton chemin et tu aperçois ton sac 25 mètres plus loin, ouvert et avec tout le contenu renversé par terre. Pas de maudit bon sens. Enfin, c’est ça, c’est ça.

Au niveau de l'alimentation, c'est ordinaire. Je m'ennuie de la salade. Les légumes...ordinaires. Pas de vinaigre balsamique évidemment. Le poisson laisse à désirer. Enfin, c'est ok car il ne faut pas s'attendre à manger comme chez nous je sais bien....

Les copines d’abord – il n’y a pas de Cosmo ici. Ni de tapas. Ni de sushis. Ni de …enfin, je pense que vous comprenez ? J’ai vraiment hâte à mon retour. Elsa – j’ai vraiment hâte de voir ton nouveau YUZU !!!!

Mel – notre nalgène de l’amitié. Crime que j’ai hâte de te revoir avec la nalgène dans tes mains. Personne ne fait des drinks comme toi !

Je suis vraiment gâtée à tous les niveaux ici….=)….il y a des chiens errants pour les fous et les fins dans les rues. Et des chats. Et quand je dis beaucoup, je veux dire beaucoup.

Bon, je tente de me rendormir. Elvira vient nous chercher à 10 h 20 pour notre visite avec Noah.

Da Svidania!

Kim, Jean & Noah

______________________
Kim writes, Friday November 30th, 5h20am

No I am not sleeping.....but I should say that we went to bed at 9 p.m. yesterday evening so....

I don’t know if we had mentioned that the sun rises only at 9 a.m. here. And it’s dark by 6:30 pm. The days are short... it’s rather incredible. Everything is gray... or black. People wear dark clothes.

The women are nevertheless elegant... they ALL wear high heels. There is ice everywhere (and no salt or sand - I almost break my neck 22 times per day – it wouldn’t be the best of ideas to break an ankle) but yet, they walk all the same in high heel boots. With my Uggs boots (mom – they are really warm - Sonia, do you like yours?), let’s say that I clash and am looked at (to tell you the truth, our entire group doesn’t go unnoticed). It might not help either that I am a redhead, have freckles, green eyes and wear a weird kind of hat (for them) and have sunglasses on. Nobody wears glasses here. Elvira said to our men (Jean and the 2 other Quebec guys) "They are for old people". She is beautiful this young little one (21 years) and that comment hurt our forty-ish year old men =)

What else? Ah yes you know the “Baby-on-board” yellow triangles which we have on our car windows? Well here, they have the same kind of deal but with an icon of a high heel. Oscar explained that that meant "Woman driving". Special huh? But he said that it was meant in the “Show some respect” kind of way.

To my Sophie from the office, I must unfortunately tell you that you would flip here on the non-recycling. It is phenomenal. And how they pick up the garbage is also phenomenal. You put your bag on the side of the street, beside the dustbins of the city and, when you return from your day, the bag is not there any more. However, 25 meters further, there is your garbage bag, opened and with all the contents on the ground.

Food-wise, it's ordinary. Not much good vegetables. The fish doesn't feel "inviting". No balsamic vinegar. No salad. But I know that I can't expect everything to be like at home...so it's ok.

I am really spoiled on all levels here... =)... there are so many wandering dogs in the streets. And lots of cats too. And when I say a lot, I mean a lot.

Ok, going to try to go to sleep again. Elvira is coming to pick us at 10:20 for our visit with Noah.

Da Svidania!
Kim, Jean & Noah

Snif...une seule visite.


Jean écrit : 29 novembre 17h45

Hello Crew!

Slow day today suite à une première nuit … plus normale : dodo à minuit, debout à 3am, de retour au lit à 4am, Jean debout à 7am, Kim à 9am.

Nous devions avoir deux rencontres avec Noah.

La première a effectivement eu lieu, à 11am. En fait, nous sommes allés chercher Noah au BabyHouse en auto. En passant, les bancs d’auto pour bébés sont totalement inexistants ici au Kazakhstan (Kim...un brin stressée de ce fait)! Nous étions donc 7 adultes et deux bébés dans l’auto (pas une van!!!) vers l’hôpital : le chauffeur, Elvira, Frank & Gina, Kim & moi, deux nounous qui avaient chacune nos poupons. C’était la première fois que nous voyions Celina, la fille de Frank & Gina. Elle est minuscule et tellement cute!!! Notre Noah, lui, était encore une fois très tranquille et d’une beauté désarmante. I cannot wait for all of you to see him in person. Je pense souvent à Véro en le regardant. Je la connais ma grande fille, elle va tout simplement flipper!!! Les deux bébés allaient pour passer un scan de la tête, une procédure habituelle à ce stade pour Immigration Canada. Ce fut très court mais, dans la salle d’attente, nous avons pu respectivement passer un peu de temps avec nos enfants. Il semble que Noah nous reconnaisse. Il nous fait des façons en tout cas … et ça fait seulement 2 ¼ heures qu’il nous connaît! Il rit encore aux éclats lorsque nous (Kim ou moi) approchons de son ventre avec notre bouche comme pour faire semblant de manger son ventre. Il rit avec tellement de joie! It gets to you!!! Après la visite à l’hôpital, Elvira nous avise qu’il sera impossible de faire la seconde visite en PM car elle est trop dans le jus avec notre autre couple d’ami, Luc & Mylaine qui avait leur apparition en cour ce matin. Imaginez! Ceux-ci n’ont ni eau ni chauffage depuis 1 ½ semaines. Ils ont leur premier enfant de 4 ans avec eux et la petite s’en vient les rejoindre ce soir. Nous sympathisons avec eux. Ce n’est vraiment pas drôle pour eux. Il semble qu’ils auront la chance de déménager ce soir. Nous leur souhaitons de tout cœur.

Donc, pas de seconde visite avec Noah aujourd’hui. C’est triste mais comme le dis souvent mon proverbial ami Alain : « Il faut donner pour recevoir dans la vie! ». Nous donnons donc un break à Elvira en acceptant de ne pas faire cette seconde visite et qui sait, elle nous en donnera peut-être un elle aussi plus tard.

Nous sommes donc aller dîner chez Frank & Gina … et nous arrivons là, 5 heures plus tard! Imaginez, deux « grandes gueules » comme Kim et moi autour d’une table avec deux italiens. Les sujets se chevauchaient!!!

Ce soir, après analyse des multiples options qui s’offrent à nous, nous avons finalement opté pour le visionnement d’un film. Guess which one? Après un après-midi avec nos amis italiens… : Mambo Italiano!!!

Bonne journée à vous qui vous levez … et nous qui nous préparons pour notre soirée.

Jean, Kim et Noah xxx

PS. Comment aimez-vous les habits de neige des bébés au Kazakhstan ? Ça nous a pris 5 minutes à trouver Noah sous la couverte quand la nounou est entrée dans la voiture. =)

mercredi 28 novembre 2007

Photo de famille/Family picture


Voici notre première photo de famille...enfin, il ne manque que la grande soeur de 17 ans....ça viendra bientôt.
Jean et Kim - avec 21 heures de sommeil environ en 7 jours...=)

Bob & Liane - our first family picture...well almost, we are just missing the 17 year-old sister!
Jean and Kim - with just about 21 hours of sleep in 7 days. =)

Bonnes nouvelles!!!

Jean écrit, mercredi 28 novembre, 10h45pm

Hello crew! (English later…Kim is tired…but the following is all good news!)

10h45, la dernière chanson du film « Love Actually » joue. Je (Jean) dors sur le divan. Kim est semi-couchée, accotée sur son oreiller déposée sur ma hanche. L’alarme criante extérieure avisant la population de Uraslk d’une attaque nucléaire nous sort de nos comas. Non ce n’est pas ça, c’est l’alarme de feu du building qui sonne!!! Deux coups ont claironné à date avant qu’on se rendre compte que c’est le téléphone qui sonne avec une force digne des show de Kiss! Les papiers qui jonchent la table de notre « Situation Room » (nom de code donné à notre salon orange!) volent en l’air et Kim, tel une héroïne de film d’action plonge et du bout des doigts agrippe le combiné et s’exclame héroïquement «Allo!».

Je (Jean) suis fébrile, assis sur le coin du divan à me faire un massage cardiaque et j’écoute et entends les propos à la fois scientifiques et rassurants suivants : « Oui…oui c’est c’est…oui oui…ok…oui…bien sûre…euh ok…bien…ok…oui d’accord…ok on attend! ». OUF JE SUIS RASSURÉ. Kim raccroche. Elle m’informe que ce n’était pas le Docteur Chicoine mais son assistant qui préparait l’appel du Docteur Chicoine dans 10-15 minutes.

Je finissais de replacer les papiers sur la table de gestion du « Situation Room » (SR) quand le téléphone a résonné. Les papiers sont retournés automatiquement d’où ils venaient tapissant à nouveau la merveilleuse moquette beige et brune de la SR. Ils y sont encore croyez-moi!!!

C’est le Docteur Chicoine. Nous lui avions acheminé les pré-résultats hier avec 2-3 photos et aujourd’hui (fin pm) le rapport officiel (Kazak!!!) des médecins d’ici, traduit en anglais. Il a commencé l’appel avec « Avez-vous des questions? ». Une chance que les papiers n’avaient pas encore été ramassés car ils seraient retournés en vol plané!!! C’est que cette intro nous a surprise. I mean, you talk to us!!! C’est ce que nous lui avons répondu : « On vous laisse allé et on verra si on a des questions ».

Je présume que si si vous êtes rendu jusqu’ici c’est que vos voulez en savoir plus vous aussi sur sa santé. Et bien c’est ce qu’on sera … après la pause!!!

Pause…

De retour de la pause! Alors, sans entrer dans les détails (Kim et moi avons fait notre cours de médecine en 1 semaine…nous connaissons maintenant tellement de choses et de détails…des mots qui nous ferons faire beaucoup de points au Scrablle!!!), nous pouvons vous dire que le petit Noah est dans une santé qui obtient la cote supérieur d’évaluation à distance du Docteur Chicoine … une cote qui se résume à dire que selon lui, la très grande majorité des parents adopteraient cet enfant. Pourquoi pas la totalité. Parce qu’il en demeure que Noah est un enfant adopté et qu’il vient avec les petites carences de base propres à la très grande majorité des enfants adoptés. Exemple : un certain manque de vitamines, un certain manque de stimulation, … Des choses qui, selon le Docteur Chicoine et toutes les lectures que nous avons effectuées, se travaillent et s’ajustent souvent dès les premiers mois en famille aimante.

Il reste encore quelques tests à passer, des tests de suivi prévu ici. Le Docteur Chicoine nous demande de repréciser un des tests déjà passés par simple précaution, et nous sommes cédulés pour rencontrer la Docteur de Immigration Canada lundi prochain pour qu’elle fasse elle aussi son évaluation officielle au nom de Canada.

Kim et moi sommes à la fois excités et épuisés, exténués. Non seulement les nuits sont complètement folles (nous n’avons pas encore fait une nuit complète depuis les 9 derniers jours) mais la pression de l’attente de tels résultats est sûrement ce que nous avons vécu de plus stressant dans nos vies respectives.

Nous sommes donc heureux de vous présenter notre fils, le frère de ma merveilleuse Véronique, le petit-fils des grands parents, le filleul des parrain-marraine, le bien aimé de tous les mononcle et matantes, l’amis des ti-nenfants qui l’attendent : Noah!

*Maman Michèle, apsscuse mes fôtes de franca mais dhabituellemant, Kim me reli met la elle ait bruler.

Bye crew!!!

Seconde visite…sourires!!!

Jean écrit, mercredi 28 novembre, 5h30pm

Hello crew! (English below)

Rien de nouveau au niveau sommeil…sauf que Kim me chauffe les fesses au niveau record. On s’est couchés vers 10pm, Kim s’est levée à 2am, moi à 4am. Nous nous sommes recouchés vers 7am. Je (Jean) me suis relevé à 10am, Kim à onze et demie.

Celle-ci était pleine de bonnes intentions pour aujourd’hui (ménage, plancher, lavage,…) mais rien n’a été fait. Pour que Kim néglige cette passion qu’elle a pour le ménage, quelque chose doit occuper son esprit.

Elvira est venue nous chercher une heure plus tôt pour passer prendre le RV de main à l’hôpital pour le head scan de Noah (et de la petite fille d’un des 2 couples ici) (ne vous inquiétez pas, ceci est une procédure normale et exigée par le docteur d’Immigration Canada) et pour aller signer des papiers chez le notaire … à faire rougir les notaires du Québec ! Note de Kim : Superbe décoration vraiment. À toutes les fi-filles de ma vie, vous auriez aimé. Du grand Martha Stewart. Et que dire de la chaise sur laquelle est assise l’adjointe du notaire.

Nous sommes finalement allés voir notre Noah. Nous avions apporté du linge pour lui, 5 couches (règle du Baby House), notre couverte (merci Suzie, Guy et Maéli) et nos jeux. Il est arrivé dans la salle aux bras d’Elvira, super cute avec sa salopette de jeans. Nous avons hâte de le voir dans le kit que sa grande sœur Véro nous a donné mais puisqu’il ne sort pas dehors, l’occasion n’y est pas. C’est triste hein ? Les enfants en bas d’un certain âge ne vont JAMAIS dehors l’hiver. Dad – you are going to need to bring Noah outside a lot to make up for lost times.

L’émotion était encore plus intense aujourd’hui. Cette fois, ce n’était pas de le voir mais bien de le revoir avec la hâte qui avait précédé ce moment. Il était encore plus beau aujourd’hui (malgré une prune sur la joue car il s’est accroché ce matin). Il était encore très calme aujourd’hui. Chaque cas est différent. Nous avions lu des blogs où les contacts furent beaucoup plus difficiles. On touche du bois…il semble nous endurer ! On est encore TRÈS loin de l’attachement (si important pour les enfants adoptés) mais son attitude envers nous, à date, nous rend la vie facile. En tout, ça fait 2 heures seulement qu’il nous connaît.

Nous avons eu droit à 2-3 débuts de larmes (surtout quand Kim et moi lui chantions une chanson. Ça regarde bien pour les berceuses !!!) mais maman Kim (so weird à concevoir!!!) a stoppé l’hémorragie en prenant Noah dans ses bras…et il y a pris goût (who wouldn’t?). Mais encore plus, papa a réussi à lui tirer ses premiers grands rires (presque des fous rires) en faisant semblant de lui manger le ventre. Papa avait l’air gaga mais Noah aimait beaucoup !!!

La rencontre a duré une heure. À partir de demain, nous aurons deux visites par jour, le matin de 11am-12pm et l’après-midi de 3pm-4pm. Jusqu’à dimanche prochain, nous ferons ses visites avec nos amis italiens de Montréal, Frank & Gina. Ceux-ci sont en avance sur nous dans le processus. Parlant de processus, voici quelques dates qui demeurent des estimés mais qui pourraient nous faire revenir plus tôt si elles se concrétisent :
Bonding period : 26 novembre au 10 décembre
Tribunal : nous devrions passer en cour dans la semaine du 10 décembre, disons que le 14
Noah avec nous : Nous reviendrions ainsi à l’appartement avec Noah le 14 décembre
Passeport/Visa : Les semaines du 17 et du 24 décembre seront consacrées à finaliser les papiers pour Noah.
Retour : Ce qui veut dire que nous pourrions (fingers crossed!) revenir chez nous dans la semaine du 31 décembre soit une semaine plus tôt … si tout va bien … et si on peut changer nos billets d’avion! Note de Kim : Trust me, s’il n’y a pas de place avec Aéroplan, je vais vendre mes services de…chanteuse à mon retour pour payer les billets !

Voilà le récit de notre journée qui devient tranquillement routinier dans sa structure mais qui demeure extraordinaire dans son contenu.

Da Svidania!

Kim, Jean et Noah


Written Jean, Wednesday November 28, 5h30pm

Subject: Second visit... smiles!!!

Hello Bob & Liane –

Nothing new again in regards to sleeping... except that Kim is going to set a record (and beat my records). We went to bed towards 10pm, Kim rose at 2am, me at 4am. We went back to bed towards 7am. I (Jean) woke up again at 10am, Kim at 11:30 am. She was filled with good intentions for today (household chores, wash the floors, laundry...) but nothing was done. So for Kim to neglect this passion of hers (cleaning) something must occupy her thoughts. Elvira came to get us one hour earlier to go and get an appointment at the hospital for a head scan for Noah (and for the baby girl of one of the other couple here) (another note: do not worry, this test is mandatory by the Immigration Canada doctor) and to go and sign papers at the notary... notaries of Quebec have nothing to envy! Note of Kim: Superb decoration really. Liane - you would have liked. Very Martha Stewart. Kidding of course. And what about the uncomfortable chair on which the assistant of the notary sat. We finally went to see our Noah. We had brought clothes for him, 5 diapers (Baby House rules), a blanket (thank you Suzie, Guy and Maéli) and some toys. He arrived in the room in the arms of Elvira, super cute with his jeans overalls. We are anxious to see what he looks like in the kit that Véro gave him but since he does not go outside at this point, we haven’t had the occasion to see him in it. Isn’t it sad? The children of a certain age NEVER go outside in the winter. Dad - you are going to need to bring Noah outside to make up for lost times. The emotion was even more intense today. This time, it was not just to meet him but to be able to spend time with him after all the anticipation of last night. He was even more cute today. He was still very calm today. Each day is and will be different I guess. We had read blogs where the contacts were much more difficult. We are keeping our fingers crossed... he seems to endure us! We are still VERY far from the attachment (so important for the adoptive children) but his attitude towards us, up to this point, makes it easy on us. After all, we have only known each other for 2 hours. We had 2-3 beginning of tears (especially when Kim & I sang songs to him. Is encouraging for the lullabies…=)) but Mom Kim (so weird to say those words!!!) stopped the crying by taking Noah in her arms... and he seemed to like it (who wouldn't?). But even more, Dad succeeded in getting him to laugh by pretending to eat his belly. Dad looked weird but Noah liked it!!! The “meeting” lasted one hour. As from tomorrow, we will have two visits per day, the morning from 11am-12pm and in the afternoon from 3pm-4pm. Until next Sunday, we will make these visits with our Italian friends of Montreal, Frank & Gina. They are in advance in the process as they arrived before us here. Speaking about the process, here some dates which remain uncertain but which could make us return earlier, IF they are concretized: Bonding period: November 26 to December 10 Court: we should go in court in the week of December 10, say that on the 14th Noah is with us: We would return thus to the apartment with Noah on December 14 Passeport/Visa: The weeks of the 17th and December 24th will be devoted to finalizing papers for Noah. Return: Which means to say that we could (fingers crossed!) return home in the week of December 31st which would be one week earlier... if all is well... and if we can change our plane tickets! Note from Kim: Trust me, if there is no place with Aéroplan, I will sell my services of... singer when I return to pay the tickets!

So…this is the account of our day which is quietly becoming like a routine in its structure but which remains extraordinary in its content.

Da Svidania!

Kim, Jean & Noah

mardi 27 novembre 2007

Leçon de vie et fierté ...

Je tenterai d’être bref (pas facile dans mon cas!) car pour ceux qui connaissent bien Kim, elle n’aime pas beaucoup les éloges. Mais il m’est impossible de garder en moi la fierté que j’ai pour elle en ce moment.

Vous êtes très nombreux à avoir suivi et à suivre notre aventure depuis des mois et, surtout, au cours des derniers jours. Beaucoup de commentaires font allusion à la fierté et au courage. Vous savez, vous l’avez senti, nos premières heures ici ont été très difficiles. Ces heures où ce que nous voyions, entendions, sentions, goûtions et ressentions étaient non seulement nouveaux pour nous mais sutout perturbant. Un de nos amis qui est aussi un parent ici, un extraordinaire italien au verbe et aux émotions fébriles a dit une phrase qui résume bien notre sentiment des premières heures : «It broke me!» En français, on dirait quelque chose comme «Ca m’a coupé les jambes!».

J’ai connu ce sentiment et je sentais que Kim le vivait aussi. En silence (vous connaissez Kim) … mais je savais. J’ai tenté du mieux possible de jouer le rôle du chum protecteur mais la force qui nous entourait, l’impact du moment, me surpassait.

Bien sûr, toute cette nouveauté se mêlait à l’émotion reliée à notre raison d’être ici. Vivre le pays et sa spécificité tout en cherchant à se magasiner une table de pool aurait été différent. Mais nous vivions ce pays si différent du nôtre, heure par heure, en sachant que nous venions y chercher notre enfant. L’impact émotionnel est quintuplé!!!

Et bien, comme elle l’a toujours fait depuis que je la connais, Kim a géré le tout, en elle, à sa façon, de façon magistrale! Je l’avoue sans gêne, le chum protecteur a souvent puisé de l’énergie dans celle qu’il devait protéger…

Je suis fier de ma blonde.

Son fils Noah lira un jour ces lignes et il pourra lui aussi se retourner et dire :
« Maman, je suis fier de toi ».

Notre fils: Noah

Jean écrit à 7h00pm:

Bonsoir/Bonjour,

Quelle merveilleuse journée! Nous avons revu le bébé qui nous avait été présenté hier et le lien s’est clairement accentué entre nous. Bien qu’il soit très difficile de ne pas se limiter à l’aspect émotionnel, nous demeurons encore un tout petit peu sur nos gardes car il reste des analyses à entrer sur sa fiche de santé. Nous avons la collaboration de deux docteurs au Québec à qui nous avons envoyé nos dossiers hier et à qui nous avons envoyé des photos cet après-midi suite à notre visite. Un d’eux nous a déjà donné son avis (positif) alors que nous attendons celui du second. Nous attendons aussi les derniers résultats des tests de sang effectués aujourd’hui (nous les aurons vendredi ou samedi). Une fois ce volet rationnel derrière nous (difficile pour un émotif comme moi, Jean!), nous pourrons pleinement profiter de nos moments (1 heure ½ par jour avec lui pendant 15 jours) avec lui. Ah oui, en passant (!), lui, c’est Noah! En comptant hier, nous débutons donc ce qu’ils appellent le Bonding period qui durera jusqu’au 10 décembre. Suivra notre apparition en cour dans la semaine du 10 décembre puis la période d’environ 15 jours pour finaliser les papiers de Visa pour Noah afin de retourner chez nous. Nos billets d’avion sont prévus pour le 10 janvier … mais si tout va bien, nous pourrions peut-être être de retour une semaine plus tôt. Mais comme le dirait mon ami Alain : « It’s not over ‘til it’s over! » Nous demeurons optimistes mais réalistes. Dans toute cette frénésie, ne l’oublions pas, nous sommes au Kazakhstan, un pays très (!) différents du nôtre où les rebondissements se succèdent …

Nous souhaitons partager quelques photos avec vous sous peu.

Kim et Jean et Noah xxx

lundi 26 novembre 2007

Surréel...

Gather up Crew, here is the latest news! (English below)

Nous sommes retournés au Baby House #2 aujourd’hui. Une journée qui restera gravée dans nos mémoires à jamais. Nous avons rencontré un petit bébé, un garçon de presque 9 mois. À ce stade, nous préférons nous réserver l’intimité de cette première rencontre car nous désirons avant tout nous assurer de la santé du bébé. Nous sommes en contact avec le Docteur Chicoine à Montréal à qui nous avons acheminé les informations recueillies lors de notre rencontre avec la directrice du Baby House. Nous devrions avoir de ces nouvelles au cours des prochaines heures, jour ou nuit. Ils nous appelleront avec leur évaluation préliminaire. C’est avec ces informations que nous déciderons de la prochaine étape. En théorie, nous devrions revoir le bébé demain après-midi car cette première rencontre n'aura durée que 2 minutes (Est-ce Dieu possible???), le reste du temps (30 minutes) ayant été consacré à l'aspect médical.

Nous le savons, nous vous gardons tous en haleine mais en bout de ligne, cette importante (y a-t-il un mot plus percutant que je pourrais utiliser?) décision en est une de couple et elle se doit d’être prise avec le bon ratio émotion/rationnel. Dites-vous que si vous avez hâte … imaginez comment c’est pour nous! … mais même la plus fertile des imaginations ne pourrait imaginer ces moments.

Comme le dirais mon proverbial ami Alain : « Le meilleur est à venir! »

Bonne journée à vous … nous on va écouter un film pour se changer les idées un peu … et ensuite, essayer de dormir....du moins j’espère!

Jean et Kim
==========================================

Bob & Liane -

We went back to Baby House #2 this afternoon. A 32-minute "meeting" that we will remember forever. I don't think we could have EVER been prepared for this (although you know me, I had gone through this over and over in my head in a very rational way). We met an almost 9 month-old boy. For now, we prefer to keep the details to us (we are still in shock - a little bit). For now, the most important thing is to validate the medical information that we got (in Russian translated by someone who speaks English yes but not all that fluently).
We have sent the info to a specialized doctor in Montreal and we are waiting for his preliminary recommandation (on the medical I mean). With that in hand, we can decide what the next steps will be. We will also get to spend time with the baby tomorrow as we only got to see him 2 minutes (if you can believe that). The rest of it was discussing his medical condition (30 minutes). Surreal I am telling you.

I know we aren't saying much but, for the moment, we need to keep a good balance between the emotions yes but also, the rational.

Have a nice day to both of you.

Kim and Jean

dimanche 25 novembre 2007

BONNE NOUVELLE / GOOD NEWS

Bon matin Crew (car vous lirez peut-être cette page en vous levant lundi matin).
Nous venons de parler avec Elvira et elle nous a dit : "Préparez-vous, nous passons vous prendre à l'appartement à 2h15pm (vous ferez encore dodo à ce moment!) pour aller voir votre enfant." Nous croyons que cette fois sera la bonne!!! Prenez cependant note qu'il se peut que nous ne prenions pas notre décision sur le champ lors de la rencontre avec l'enfant. Ça sera selon l'analyse des données sur la santé de l'enfant qu'ils partageront avec nous. Bref, il se peut qu'à votre réveil ce matin, nous soyons parents!!! On est full énervé comme dirait Véro :-)

Hey Crew! Monday PM here. We just got a call that we will once again visit the Babyhouse this afternoon at 2:15pm (while you're all sleeping!). We hope this is it now. THE moment we have been waiting for so long. So when you wake up, we might be new parents. Stay tuned. We are so excited!

Bye Crew...

CELEBRATION!!!!!

Jean érit:

Sortez le champagne! Appelez tous les amis. Réunissez-vous. L'heure est à la fête!!! Il est 5h45am ici. Nous nous étions couchés à 10h30pm hier soir et nous venons juste de nous lever!!! Une nuit (presque!!!) normale!!!!!! :-) We are so so happy. Et en plus, aujourd'hui sera celle où nous rencontrerons notre bébé! Life is great!!! À plus tard...

Dimanche, jour du repos!

Jean écrit à 3h30am:

Here we go again!
Fidèle à notre habitude Kazak, nous sommes encore debout en plein milieu de la nuit. Will we ever sleep a full night again???
This seems unreal but it seems automatic…around 3am…every night!
We will once again continue the movie we started last night: The 40 year Old Virgin.
So bye for now …

Oh, one more thing, j’ai acheté le livre sur Patrick Roy avant de quitter. Très très bon!!! À mes parents : Vous devez le lire!!! Ça vous ramènera tellement en arrière dans le temps à une époque où on pensait hockey 365 jours par année ! J’ai surtout hâte de voir si vous aurez le même feeling que j’ai eu en lisant le passage où Patrick est passé par le midget AAA de Ste-Foy…
À Jonathan (qui joue pour les Remparts sous les ordres de Patrick) : tu dois me faire autographier mon livre par Patrick…svp !

Jean écrit à 7h00am

We went back to sleep at 5am after the movie. I couldn’t fall asleep. Kim non plus mais là elle est encore au lit et des fois je l’entends me dire : Chéri, je ne fais pas encore dodo !!! J’ai appelé mon adorable Véro ce matin. Quelle émotion d’entendre sa voix! On s’est donné RV sur Skype plus tard.

Aujourd’hui, dimanche, je ne sais pas trop ce qu’on va faire. Ce matin, je compte faire une méga soupe aux légumes. Nos amis nous ont fait découvert un super endroit de fruits et légumes. Ça peut vous sembler « basic » but believe me, c’est presqu’un luxe! Kim, elle, a acheté une moppe alors elle va relaver le plancher. En fait, je l’avais lavé à 4 pattes à notre arrivée mais avec de la poudre style Comet. Là il est propre (le principal !!!) mais il est comme blanc poudreux!!! Kim va le rendre luisant …

Après on ira sûrement prendre une marche en PM avec les amis??? Pas vraiment de plan.
We’re getting emotionally prepared for Monday. Je suis tellement heureux de me sentir mieux. Je ne fais plus de fièvre. Je capotais vendredi matin quand on est allé au Baby House et que je filais tellement mal (frissons, sueurs, en alternance). On pense à ce jour depuis des mois et ce jour là, précisément, I felt like une vieille vadrouille que s’est fait passer dessus par un rouleau à asphalte des centaines de fois !!!

Jean écrit à 3h40pm

Quelle journée! Un vrai dimanche à ne rien faire. Kim s’est finalement levé à midi. Nous avons mangé ensemble puis après elle a insisté pour que je fasse une sieste. Je me lève à l’instant. Elvira vient de passer pour nous rapporter nos passeports alors elle a sonné et ça nous a réveillé … oui oui … nous! … Kim était retournée se coucher dans notre chambre ! Elle n’a pas eu de nouvelle des amis et ça ne répond pas quand elle appelle. Alors je la « force » actuellement à prendre son courage à deux mains et à aller prendre une marche. À plus tard…

Jean écrit à 7h00pm

Hello crew! Nous sommes de retour au bercail. Fondue chinoise (ou presque!!!) ce soir. Nous avions apporté du bouillon (maniaque !). Nous avons acheté du bœuf, une grosse pièce pour seulement 8$ (on en a pour 3 repas!). J’ai fait des tranches, les plus minces possibles. Elles bouillent actuellement dans le bouillon. En parallèle, je fais des espèces de nouilles RAMEN (Véro va reconnaître ca). Je déposerai le bœuf cuit sur les RAMEN accompagné (au grand plaisir de mon mini-Fufu!!!) de « beaux légumes ». A+

Jean écrit à 9h00pm

Same pattern! On a commencé un autre film (Pelican Brief) qu’on n’a pas fini. J’espère qu’on ne le finira pas cette nuit … car demain pourrait être le grand jour où nous allons rencontrer notre bébé. Demain, on espère … mais on ne sait jamais officiellement.

Bonne nuit!

PS…Nous savons que beaucoup de monde pensent à nous actuellement. Nous avons aussi que vous avez vos vies. Nous souhaitons que tout va bien pour tout le monde. Une pensée spéciale pour ma Grosse Baleine Brézilienne!!!

samedi 24 novembre 2007

Notre premier samedi à Uralsk

URALSK – 24 novembre 07 – 14 h 40

Kim écrit :

Imagine that we got up at 9:40 this morning. We were so happy!!!! Although I should mention that we woke up at 4 am this morning and so we watched the end of our movie (from last night). Get used to these stories…I think they will happen often during our stay. Did I mention I wish I could be writing a couple of marketing plans to distract myself? Bob – anything I could do from Uralsk to help you make the monthly numbers at GE? Ok, ok, I can hear a lot of my girlfriends and the girls from my marketing team saying “don’t think about work and enjoy what you are living….” Yeah, yeah, easy for you to say. =)

Jean tore his coat yesterday so he spent about 2 hours sowing this morning. I am still laughing about it. Wait till you see the home movies. Because not only are we writing this blog, Jean has us doing home movies also. I go along with it because I have nothing else to do. =)

Là imaginez-vous que Jean est en train de trouver une façon de poser notre sécheuse….lire ici notre corde à linge. Je viens de partir une petite brassée. C’est quelque chose car il y a environ 28 pitons et c’est écrit en Russe alors…c’est intéressant. Je viens d’essayer quelque chose….considérant ma chance avec les dégâts d’eau, nous ne quitterons pas l’appartement avant que le tout soit terminé. AH BEN CIBOLE. Il vient de trouver un marteau et je l’entends poser un clou SUR le mur du salon jaune orange. Je lui ai dis « tu me niaises-tu ? ». Nous ne sommes pas du genre à briser les choses, ne vous inquiétez pas. Avec la belle tapisserie jaune orange avec genre de motifs plâtre troué, les clous ne paraîtront pas. Ah, ça ne fonctionne pas qu’il dit. Il est maintenant à l’autre bout de notre superbe 3 ½ et j’entends à nouveau du clouage. Coudons….je le laisse faire. =)
La corde à linge que j’avais achetée au CAA est de la mar?%$ »% qu’il dit car les 2 petites suces (au bout) pour tenir le tout ne sont pas très solides mentionne-t-il. « Comment veux-tu que 2 petites cri/$/ »% de suces tiennent 45 livres de linge ? ». Il ne semble pas être d’accord avec mon achat donc…. Je le laisse faire, il a des commentaires sur tout Nadeau…..=)

Bon, on m’avise que la corde à linge est posée. On va prendre ça en photo.

Je vous laisse. On s’en va prendre une marche et découvrir la ville d’Uralsk.
Est-ce que je vous avais dit que Sveta, qui habite Almaty (capitale du Kazakhstan) nous avait fait un genre de speech avant que nous prenions l’avion mercredi pour venir ici. « Please be prepared. Uralsk is VERY different than Almaty. There is nothing to do there. You will find it very tough. Tell yourself that you are like a soldier (la comparaison est démesurée, ces individus risquent leurs vies à tous les jours/the comparison is not good as these people risk their lives everyday and we do not) and remember what the goal is. Always remember that you will be happy in the end with your baby ». Honnêtement, à la suite de ce speech, je me souviens d’avoir dit à Jean « Mon Dieu….c’est quasiment stressant de l’entendre ». Je comprends un peu plus, bien qu’il ne faut pas capoter. Nous vivons quand même quelque chose d’unique. C’est juste que c’est un grand isolement.

PS. Nous venons de déterminer que le monsieur qui demeure en haut de nous est sûrement cordonnier. Ça cogne continuellement.

Ciao crew.

Mise à jour : 22 h 00

Pour les parents qui s’inquiètent de notre alimentation, il y a une lumière au bout du tunnel. Les deux autres couples québécois nous ont fait découvrir les bons endroits de la place. Le marché chinois, la place des beaux fruits et légumes et une superbe petite épicerie toute proche. Nous avons donc fait une épicerie respectable. Je ne perdrai pas 10 livres finalement….=)

Nous avons aussi connu davantage nos amis québécois : un couple de Magog (Mylaine et Luc) et un autre de Montréal (Frank et Gina). Ils sont super cools!!! Ces derniers nous ont invité à prendre un café en fin pm (vers 17h00). Nous sommes sortis de là vers 21h00 … avec une couple d’expresso (ils sont Italiens!!!) derrière la cravate mais aussi quelques vodka-tonic (les gars!) et verres de vin blanc (pour les filles!). It was great. On a beaucoup rigolé. Ils sont tous les deux italiens pur laine et Jean avait un plaisir fou juste à les écouter.

Ok…dodo now!

Bye crew!

vendredi 23 novembre 2007

Autre rebondissement...

URALSK – 23 novembre 07 – 21 h 30

Kim écrit :
Nous avons finalement obtenu des nouvelles d’Elvira et également d’Anna (la personne responsable de notre agence à Montréal). Est-ce que je vous avais mentionné que j’avais envoyé un courriel ce matin à notre responsable ? J’ai été très gentille (je l’avais promis à mon chum)… mais je me devais d’être également ferme.

Voici l’histoire : il semble que le bébé qu’ils avaient choisi pour nous a eu une pneumonie et est à l’hôpital. La loi interdit des parents adoptants de visiter des enfants à l’hôpital. Ils sont donc à la recherche d’un autre bébé. Anna me dit : “Really, do not worry Kim, I am 100 % sure they will find a YOUNG baby for you. Really. Please be patient.”
Vous savez en Jamaïque, on se fait souvent dire “Do not worry, be happy” ou encore “No problem man”. Ici c’est “Please be patient”. C’est ok dans le fond car, dans mon évaluation au bureau, depuis 5 ans, dans mes points à améliorer, j’écris toujours « Être plus patiente »…et dans la colonne « Que vais-je faire pour améliorer ce point », j’ai toujours écrit « Demander au bon Dieu de m’aider » (ce n’est pas des jokes. Mon patron et ma directrice des ressources humaines me trouvent charmante). Je pourrai maintenant changer ma façon de répondre à cette question et répondre « Aller faire un stage à Uralsk ». =)

Je dois vous dire que ce matin, assis tous les deux dans le bureau de la directrice de l’orphelinat, attendant de voir des enfants que nous savions malades, avec tous les gens à l’entour de nous parlant une langue que l’on ne comprend pas, je me suis vraiment dit dans ma tête (vous savez combien je me parle dans ma tête à Québec, alors imaginez vous seulement ici le nombre de fois que je le fais) : « C’est un test pour voir à quel point nos nerfs sont solides ». Je ne peux mettre en mots le feeling. Je me suis trouvée tough dans mon expression faciale mais, en même temps, les Russes (ou les Kazakhs) sont comme ça aussi – très très sérieux. Pour les fifilles plus sensibles, croyez-moi…pas facile de voir ces petits cocos se faire défiler devant nous, eux tous innocents et nous, toute la gang d’adulte à « jouer une game »…On me dit cependant que plusieurs Américains adoptent des enfants en moins bonne santé si vous voulez alors, c’est peut-être bien donc de faire ça. Au moins, certains de ces enfants se feront adoptés. Je leur lève mon chapeau. Voilà donc pour cette expérience.

Pour revenir sur notre futur bébé, il semble qu’ils nous donneront des nouvelles lundi. Le Ministère de l’Éducation est bien sûr fermé le weekend.

Nous avons donc dormi une bonne partie de la journée car hier soir, à 2 h 00 du matin, nous écoutions le show de Paul McCartney car nous ne dormions plus. Nous avons donc dormi un gros 5 heures aujourd’hui. Mon chum file mieux ce soir, je suis très rassurée. Un stress de moins. Disons que j’étais sur le blackberry à 8 h 00 am ce matin avec Mylou in Montréal (22 h 00 pour elle) pour lui demander conseil pour les médicaments. Jean hallucine quand il fait de la fièvre alors pas ben ben trippant au Kazakhstan. Voici l’exemple de l’hallucination de ce matin : il croyait qu’en lui faisant des œufs brouillés, Angelina Jolie lui avait inséré des lames de rasoirs afin de lui couper la langue parce qu’il parlait trop. Weird non ?

Nous sommes allés voir nos amis québécois, Mylaine et Luc, en fin de journée. Quelle joie de parler avec eux ! Les filles se sont vite retrouvées ensemble et les gars aussi. C’est drôle n’est-ce-pas ? Nous irons prendre une grande marche avec eux demain et probablement que nous souperons ensemble.

Ce soir, au menu, des toasts au beurre de pinotte (apporté de chez nous) avec un œuf miroir. Jean a terminé son repas en disant (sarcastiquement) « Ahhh ben là je suis rassasié !». Je la ri encore. Au moins, la toast goûtait comme chez nous. Quand vous achetez des œufs ici, c’est à l’unité et ils mettent ça dans un sac en plastique. Original. Sérieusement, Sonia et Marie, je suis à la veille de vous demander de m’envoyer par Purolator des boîtes de Kraft Dinner et du Hamburger Helper. Ça serait un beau cadeau de Noël. Une visite de tout le monde serait un autre beau cadeau mais bon, je sais bien que 1500 $ pour venir visiter Uralsk est moins sur la liste des priorités des gens. =)

Je vous quitte donc. Nous commençons la partie entertainment de la soirée…..un film. Nous en avons 26 avec nous. Et à date, nous avons dû nous limiter à en regarder un seulement par jour sinon on ne toughera pas la run !

Bonne journée à tous ! Merci encore à tout le monde pour vos commentaires. C’est vraiment vraiment vraiment vraiment une joie de vous lire. Une chance que l’on vous a.

Bob & Liane – a long e-mail to say funny things about what we are living here.….and to also say that we haven’t met our child yet but that they will have one to present to us hopefully on Monday it seems. I will write a longer message in English tomorrow. It’s just that unfortunately we have about 148 French Canadians reading our blog and only 2 Americans…..so for once, French Canadians are outnumbering you. But we love you to death so you know I’ll start with the English version just for you.

Patience patience ...

Uralsk : 23 novembre 2007, 15h05

Bob, Liane – we have written a few words in English below. =)

Dobryïdién! (Bonjour!/Hello!)

Comme le dirait mon grand ami Alain : « Il est préférable d’être optimiste et d’avoir tord que d’être pessimiste et d’avoir raison. »

On le dit depuis le début, il y a sept mois, nous devons et devrons demeurer patient, confiant et surtout avoir la foi que les gens s’occupant de nous font leur travail.

Jusqu’à date, tout le processus s’est déroulé comme prévu…sauf le bébé. Le processus a ralenti à cette partie…la plus importante. Mais nous demeurons confiants.

Après une nuit difficile pour moi (Jean) (je suis sur le dos…température...mal de gorge…musculaire…), nous sommes partis pour le Baby House à 7h45 ce matin. Il fait noir jusqu’à 8h30 ici!!! C’est incroyable. En arrivant au Baby House, Lonya (le vrai nom de monsieur mystère), arrive enfin dans sa Land Rover. En marchant vers la porte, il chuchote à Kim « Ils vous présenteront 2-3 enfants. Ils sont probablement malades. Regardez mais ne dites rien ». Et c’est exactement ce qui est arrivé. Deux petit gars de 1 ½ approximativement et tous les deux avec des maladies qui ne sont toutefois pas apparentes. On les trouve mignons mais malheureusement, ils ne seront pas les « élus » aussi triste que ça peut être. De retour dans l’auto, nous confirmons à Elvira que nous ne choisirons ni un ni l’autre des ces petits garçons en précisant que de toute façon, même en santé, ils sont trop vieux. Elvira a vu l’autre côté de la douce Kimou : « Nous avons accepté d’avoir un ti-gars sans hésitation car de toute façon, nous en voulons un dans la vie. Mais pour l’âge, nous ne fléchirons pas. Vous nous trouvez un bébé ou bien on s’en va! » (Note de Kim : j’ai vraiment dit ça. Mon côté moins charmant est ressorti. Je lui ai vraiment dit que nous retournerions au Canada si jamais ils ne nous présentent pas de bébé. Là, ça va faire la douceur et la compréhension). Elvira s’est retourné vers l’avant et n’a pas redit un mot. Je crois que je devrai avoir un talk avec notre homme mystère autour d’une vodka!!!

Kim écrit : Alors voilà pour notre 2e journée à Uralsk. Nous sommes revenus à notre superbe appartement (je blague car malgré tout, et aussi surprenant que cela puisse être, nous sommes bien dans notre cocon). Nous nous sommes couchés de 9 h 00 jusqu’à 14 h 00. Ça promet pour une autre belle nuit de sommeil ce soir. =)
En théorie, ou du moins la logique voudrait qu’Elvira nous rappelle à quelque part aujourd’hui pour nous faire part d’un nouveau plan de match. Visite dans un autre Baby House pour voir d’autres bébés ou quelque chose du genre. Nous attendrons donc que le téléphone sonne.

Petite note côté bouffe : c’est ok mais on ne trippe pas beaucoup. Pourtant, nous sommes quand même des gens qui mangeons n’importe quoi. Ni Jean ni moi avons eu de la difficulté avec la bouffe en Chine…il me semble que c’est quand même un bon benchmark. On a mangé du spaghetti hier soir. Ok. Sans plus. C’est comme si les choses ne goûtent pas grand-chose ici. J’ai mangé un yogourt ce matin et ordinaire aussi (vraiment vraiment épais aussi comme yogourt). Je me suis forcée pour le manger car je ne mange pas beaucoup depuis mon arrivée. Les femmes – oubliez les pertes de poids avec Weight Watchers. Payez-vous un voyage à Uralsk. =) =) =)
Mais peut-être aussi que nous sommes dans notre période d’ajustement et que rien nous plaît. Je présume que cette phase passera.

Nous devrions avoir notre carte Internet dans les prochaines heures donc tout ce que nous écrivons dans Word depuis notre arrivée à Uralsk pourra être « uploadé » sur notre blog avec photos pour votre divertissement. Vous vous lèverez donc un bon matin et il y aura beaucoup de nouveau matériel sur le blog. Cela sera signe que nous avons enfin Internet dans l’appartement. Good news.

Pour ceux et celles qui trouvent que nous écrivons beaucoup, et bien oui, nous n’avons pas grand-chose à faire ici alors nous nous divertissons de cette façon. J’écrirais bien quelques plans marketing, il me semble que cela me ferait du bien. Je suis à la veille d’écrire à ma force de vente et de leur demander de m’envoyer un million de demandes, question de m’occuper. =)

Hello to Liane and Bob, our family in Boston. They are hoping that we are going to write a little bit in English on our blog so that they can follow our adventure. At least, as I told them, pictures are worth a thousand of English words. =)
Just for you….all the French words above are to say that we haven’t met our baby yet and that we are a tad bit home sick. I guess we will get over it soon. Since Jean is the blabber mouth in the couple and so he is mostly writing this blog, I will try and write as well and do my part in English for you guys.

À bientôt,
Talk to you later.

Kim & Jean

Adaptation...

Uralsk : 22 novembre 2007, 13h20

Dobryïdién (Bonjour)!

Disons-le d’entrée de jeu, nous sommes beaucoup plus sereins aujourd’hui. Peut-être que de se lever à 9am y est pour que quelque chose surtout pour moi (Jean) qui se lève habituellement à 6am!!! La nuit fut très bonne. Nous nous sommes parlés Kim et moi avant le dodo en se disant que tout irait bien. Après 30 minutes, certain que Kim ne dormait pas encore, j’ai eu une idée de génie et je lui ai dit : « Demain, chérie, même s’il faut que je passe la journée là-dessus, je me tape un ménage complet de l’appartement, plancher (surtout!) inclus ». Cela a semblé lui plaire…vous connaissez notre Kimou et la propreté.

Donc une longue et très bonne première nuit à Uralsk. Mais le réveil fut brusque. Elvira nous avait donné RV à 9am en bas et la première fois que j’ai ouvert l’œil, il était 8h53am. OUPS!!! Pas le choix…we gotta move fast. Et bien à 9h05am, nous étions en bas. Direction, Ministère de l’Éducation pour notre premier RV officiel. Mais avant, nous sommes passés chercher Luc et Mylaine (et leur fils Jacob) à leur appartement afin de les reconduire à leur Baby House pour aller voir leur fille. Quel merveilleux moment!!! Nous n’avions vu ceux-ci qu’une seule fois, 15-20 minutes à Montréal, et c’était comme si nous les connaissions depuis des années et que nous les retrouvions après une longue séparation. Nous les avons donc laissés à leur Baby House. Petite anecdote assez particulière : Luc et Mylaine voyagent bien sûr avec leur fils de 4 ans. Et bien imaginez-vous donc qu’une fois rendu au Baby House, ils ne peuvent visiter leur fille ensemble avec Jacob. Ils font donc une rotation à l’intérieur. Ce matin quand nous sommes partis du Baby House, Luc jouait dehors (avons-nous mentionné que c’est comme février à Québec ici actuellement???...neige et froid!!!) avec Jacob alors que Mylaine était avec sa fille en dedans. Particulier hein ?

SECOND CHOC
Le premier avait été l’appartement…et là c’est ok. On s’est fait un ti-confort.
Le second, en fait, n’est pas un choc mais une expérience totalement extraordinaire, dans le sens de hors du commun. J’en (Jean) suis sorti la bouche ouverte!!! Ai-je trop vu de film US dans lesquels on nous dépeint les Russes comme des gros méchants loups? Je vous explique : On arrive devant ce building typiquement d’allure Russe. On entre, monte les escaliers et là, un homme de fière allure mais très « russe » nous attend. Il nous salut à peine et commence à parler à Elvira. Ça semble dramatique comme beaucoup de conversations qu’ils ont. Il nous regarde et nous dit avec amour : « Sit! ». OK… we sit! Nous sommes dans un petit local qui semble être la réception du Ministère. Ils parlent encore entre eux. Des fois, Elvira jete un coup d’œil sur nous. Je chuchote à Kim « Sourie chérie ». À un moment donné, deux femmes passent devant nous comme un éclair et notre monsieur mystère nous dit, toujours avec amour : « Come! » OK…we come! Nous entrons dans un bureau. Un homme en habit à l’air quand même jovial, le Ministre de l’Éducation, est assis derrière son gros bureau et les deux femmes le sont aussi à une petite table face à celui-ci. Les murs sont sombres, le plancher encore en « prelor » gondollé, bref un grand bureau de Ministre mais qui me fait penser que le mien à Cap-Rouge doit ressembler à celui du Président du Kazakhstan!!!
Nous nous assoyons sur des chaises droites devant ces gens avec Elvira et notre monsieur mystère. Le ministre s’adresse à nous en russe, Elvira traduit. Il nous souhaite la bienvenue et nous demande pourquoi avoir choisi son pays pour adopter un enfant. Dès cette première réponse, personne ne réagit, ni lui, ni les femmes assises devant lui. Dès cette première réponse, le doute s’installe : répondrons-nous les bonnes choses? Et surtout QUÉCÉ qu’ils disent dans leur langue ? Un drôle de feeling pour deux personnes qui maîtrisent habituellement les situations dans lesquelles ils se retrouvent. La parole est alors donnée à une des autres femmes. Elle est dure, sans émotion. Elle donne le feeling d’être «fâchée» contre nous d’être là et de venir chercher un de leurs enfants. Elle enchaîne les questions. Nos réponses semblent les bonnes…les miennes de toute évidence trop longues car Elvira les résume souvent par un simple « Da » qui veut dire oui! Je ne le prends pas personnel. (Note de Kim : moi je trouve ça drôle et j’agace Jean en sortant). Ce n’est pas le temps de sauter une valve!!! Le seul petit accrochage est sur la question de l’âge : Avez-vous une préférence? Oui, entre 6 et 12 mois. Elle demande alors « Pourquoi avoir simplement écris moins de 3 ans sur votre formulaire? ». On ne veut pas donner notre vraie réponse soit que c’est le seul choix qu’on avait sur leur formulaire! Nous précisons donc que nos lectures nous ont démontré que plus l’enfant était adopté jeune, moins lourdes sont les conséquences psychologiques. Ça a semblé faire mais on a dû faire le consensus sur papier qu’on acceptait en bas de deux ans mais que notre préférence demeurait un jeune bébé. On s’est dit en français « ok et rendu là on tiendra notre bout ».

Les questions de la dame de fer se terminent. Nous devons signer le papier sur lequel elle a rédigé nos réponses. Le Ministre (toujours d’un air aimable) conclu en nous souhaitant bonne chance, nous disant qu’il espère nous revoir un jour revisiter son pays et le pays de notre enfant. Tous se lèvent et out la visite! Avant de quitter, Kim remet un cadeau (boîte de chocolat) au Ministre qui hésite mais qui l’accepte après. Moi je me concentre sur ma prononciation de « Spaciba » qui veut dire « Merci » en russe. J’ai dû le dire 50 fois en sortant!!! Puis nous sommes allés dans le bureau de la dame de fer pour aussi lui remettre une boîte de chocolat. Croyez-le ou non, elle a des dents!!! Elle a sourit et moi je lui ai servi une autre série de « Spaciba »!!!

Et s’en était fait de notre premier RV officiel. Je viens de relire cette note avant de vous la communiquer et sincèrement, je ne pourrai jamais trouver les mots pour vous décrire le feeling de cette rencontre … à des milliers de kilomètres de chez nous, dans une langue autre que la nôtre, avec des gens pas trop souriants. Mais c’est fait! Elvira et Oscar nous reconduisent à l’appartement. Dès notre arrivée, je me lance dans le grand ménage à quatre pattes pour laver le plancher alors que Kim refait les valises afin de redistribuer le linge que nous avions séparé au cas où nos perdrions une valise. Disons que ça a fait du bien!!! Cela nous rend heureux et plus serein!

RENCONTRE DE NOTRE ENFANT
Elvira nous a donné RV à 3h30pm afin d’aller au Baby House rencontrer notre fils!!! OUF, le poil me dresse sur les bras. On sait qu’ils nous présenteront plusieurs enfants dont la majorité d’eux sera malade pour en arriver à nous présenter notre enfant. On devrait donc le rencontrer si tout va bien cet après-midi. Quelle journée.
DÉCEPTION
En terminant le paragraphe précédent (à 3h00pm cet après-midi, il est actuellement 20h50), je ne croyais pas si bien dire avec « Quelle journée »!!! En effet, Elvira et Oscar sont venus nous chercher à 4h00pm finalement car notre monsieur mystère (maintenant identifié sous le nom de Lanoya or something like that qui est en fait son boss) n’avait pas encore appelé pour lui dire « ok, let’s go to the Baby House ». Nous sommes donc allés acheter du temps d’antenne pour notre cellulaire (qu’ils nous passent ici pour communiquer avec nous en tout temps) puis nous sommes allés compléter notre épicerie fait à 11h30pm hier soir! Puis l’appel de Lolita (or something like that!!!) est entré : « Go to Baby House #2 now! ». Nous sommes full excités! Kim me dit qu’elle a mal au coeur, un signe de nervosité pour elle (Note de Kim : le mal de cœur peut aussi être dû au fait que nous n’avions que mangé une boîte de conserve de poires da toute la journée. C’est plus ça le signe de nervosité). Nous arrivons au Baby House. Latoya (or something like that!!!) n’est pas arrivé et on ne peut y entrer sans lui. Nous attendons 15-20 minutes et enfin il arrive dans son Land Rover. Il nous fait signe. Nous le suivons. Nous entrons, montons des escaliers d’un building qui semble ok. Des photos de bébés et de jeunes enfants couvrent les murs. On arrive au 3e et on nous dirige dans la salle de jeu des enfants. Cute, bien aménagé, propre. Nous nous y installons et pendant qu’on entend Lufthansa (or something like that!!!) parler dans le corridor avec une dame, Elvira semble stressée. On lui demande ce qui se passe. Elle hésite et nous répond que la directrice n’est pas là et que sans elle, on ne peut voir les bébés. AH BEN OUI!!! On reste calme. C’est la vie. Par courriel, Monik philosophe en nous disant que comme elle lors de l’accouchement de Kim, Kim a simplement eu de fausses contractions et que c’était une fausse alerte. Létionia (or something like that!!!) nous explique la situation et nous quittons bredouille. Le prochain RV est fixé à demain matin, 8h30am au même Baby House. Nous retournons donc à notre château pour se préparer un spag (l’éternel repas des parents adoptants ici!) et écouter notre premier film sur mon ordi. Very romantique. Je file moche…courbaturé, le ventre qui grenouille, mal de tête, … Une bonne nuit de sommeil sur mon lit de fakir (plus dur que ça tu couches direct sur le bouclier canadien!!!) devrait me remettre d’aplomb. Dobrivècherr (Bonsoir).

PS. Au moment de conclure cette note, Elvira, à la demande de Lisbonia (or something like that!!!) nous appelle pour nous dire qu’elle viendra nous chercher plus tôt finalement, à 7h45am. I guess it’s good news! C’est toujours stressant quand elle appelle comme ça. Mais que voulez-vous, elle suit les ordres de LahisslaBonita (or something like that!!!).

Photos...

Petite note...ca semble impossible pour le moment de mettre des photos sur le blog. Nous y travaillons...peut-être utiliserons-nous un autre logiciel de partage de photos sur le web...à suivre. Bye...

Arrivée Uralsk - 21 novembre 2007

Uralsk : 22 novembre 1h00am

Nous sommes rendus! Rendus…rendus…rendus. Sincèrement, la mise à jour de cette page de blog pourrait s’arrêter ici tellement nous sommes « sous le choc ». Est-ce la fatigue qui nous rend tous les deux si sensible ou simplement le choc tel qu’il nous saute à la face ?

Nous avons atterris avec un peu de fracas sur une piste enneigée. Jusque là ça va.
Nous sortons sur la piste, marchons un peu et arrivons en plein bain de foule, dehors, avant même d’avoir pris nos valises. Bonne nouvelle, une petite affiche avec « Jean Nadeau » apparaît. C’est Elvira avec notre chauffeur, Oscar. Elle nous apparaît souriante et très « welcoming ». Après vient, pour moi (Jean), mon premier choc. Oscar et moi entrons dans une petite salle où y roulent déjà les valises. Mais cette salle ne peut contenir plus de 50 personnes et nous devons y être 350 à se bousculer pour nos valises!!! Je me croyais dans une arène clandestine de bataille de coq. Les 4 valises apparaissent. OUF! Nous quittons alors vers notre … appartement! Nous arrêtons avant au IGA du village qui est à moitié vide de marchandise mais qui compte quand même une dizaine d’employés, à cette heure tardive (il était environ minuit), dont 9/10 sont là pour assurer la sécurité!!! …malgré qu’Elvira nous affirme que c’est une ville sécuritaire. À date, ça va … et nous sommes toujours en direction de notre … appartement! Nous empruntons des très larges routes, bien dégagées, éclairées, … jusqu’à ce que Oscar signale et tourne à gauche. Nous nous retrouvons après 55 heures de voyagement, à l’autre bout du monde en Asie centrale, dans une ruelle sans lumière et qui semble laisser apparaître comme en ombrage des buildings de chaque côté de nous. Puis Oscar arrête l’auto. L’éteint. Met le frein à main. Il semble s’arrêter ici pour un ti-bout! Notre appartement????? Et oui. Mais où est la porte du building? On se croirait au débarcadère des vidanges du Loews Le Concorde dans la petite ruelle entre l’hôtel et le Maurice. Allez-y ce weekend, ça vous donnera 5% d’idée de ce qui se présente à nous. Une porte de métal est devant nous avec un code. Elle s’ouvre et apparaissent des escaliers non éclairées en ciment avec des centaines de graines de tournesol au sol (et ça ne sent pas bon non plus). Puis on monte. Quatre étages, dans le noir. Kim est devant moi suivant Elvira. Nous arrivons devant une porte. Elle est barrée à 3 endroits. Elle s’ouvre.

Encore une fois la mise à jour de cette page de blog pourrait s’arrêter ici tellement nous sommes encore plus «sous le choc». Par quoi commencer? La grandeur : ok, un 3 ½. Assez mal divisé mais bon. Une cuisinette avec frigo pas trop propre et surtout, pas froid. Un petit poêle avec 4 ronds au propane. Bref, le minimum ok … mais pas très propre. Bien que fournis, nous devrons envisager acheter quelques ustensiles, une couple d’assiettes et quelques verres/tasses. Le salon : orange/jaune. Une moquette douteuse, un divan et deux fauteuils jaunes, une TV avec deux postes anglais (CNN et BBC)…mais elle fonctionne mal…image embrouillée comme à l’époque des films pour adultes sur Vidéotron. Salle de bain : OUF…ma Kimou devra se passer de ses interminables bains chauds. Lavabo, bain minuscule, douche téléphone sans système pour l’accrocher. Notre chambre : un lit, une planche à repasser, une table en coin le tout entouré de murs verts pommes. Sur l’ensemble du plancher se retrouve un magnifique recouvrement de « prelor » brun à motif méconnaissable.

OUF. Je viens de me relire. Serions-nous entrain de faire ce que nous reprochions aux autres soit de chialer comme des gros bébés gâtés occidentaux habitués au luxe et à la surconsommation??? Peut-être oui … sûrement un peu. Mais après avoir posé cette question à Kim, nous préférons croire que nous ne faisons qu’exprimer tout haut nos premières émotions … et des émotions, il y en aura plusieurs au cours des prochains jours, semaines. Ne perdons pas de vue que nous sommes ici pour venir chercher un enfant, pas pour venir dicter ce que devrait être ce pays qui nous accueille du mieux qu’il le peut.

Nous le disons depuis le début, nous allons nous ajuster au Kazakhstan et non le contraire.

Tout ira bien.

Bonne nuit!

mercredi 21 novembre 2007

En direct d'Almaty


Almaty : 21 novembre 6h50am

Bon matin en direct d’Almaty,

Ouf quelle première nuit en sol Kazak !!! Premièrement, dès notre sortie des douanes (le tout c’est très bien passé), des dizaines d’hommes se sont rués sur nous avec un seul mot au bout des lèvres : taxi ? Et même après un « NO » poli, ils insistent et restent dans notre face ! What part of « NO » don’t you understand??? Mais déjà Kim et moi prenons le tout en riant. Autre point, Sveta, la coordonnatrice d’Almaty qui devait nous accueillir est absente. On attend 5 minutes … puis Kim appelle Anna à MTL. Elle nous rappelle pour nous dire que ça ne sera pas long, et au même moment, Sveta apparaît avec le chauffeur. Bref, super organisation pour le moment. Ils nous guident en auto jusqu’à l’hôtel (sans nom !). On avait le choix entre une chambre standard (2 lits simples, pas de salle de bain !!) ou une chambre de luxe…attendez de voir les photos! Mais déjà nous nous sentons « confortables » dans ce contexte d’aventure. Ah oui…on ne peut monter toutes nos valises (4 énormes) dans notre chambre car nous sommes au 4e et l’ascenseur ne fonctionne pas. On fait le choix d’une valise (qui contient trucs de toilette et on « vivra » avec ce qu’il y a dedans (au niveau linge). Il y a un peu de tout dans chaque valise car on ne sait jamais si la compagnie aérienne perdra une ou des valises. Sveta nous accompagne à la chambre puis les filles retournent en bas chercher une bouteille d’eau…pour se brosser les dents. Sveta nous quitte nous donnant RV à 9h30 le matin même (il est déjà 00h55am) pour aller au Consulat KZ pour nous enregistrer. Seuls, Kim et moi vivons calmement ces premiers moments puis nous nous couchons…et c’est là que le fun commence ! Les lits (deux lits simples) sont comme du roc et les draps qui les recouvrent ne sont qu’un morceau de tissu déposé sur le matelas. C’est propre alors je n’entends pas un son de la bouche de Kim (outre qu’elle ri). Je n’entre pas au complet dans le lit….petit détail. Quand Sveta était seule avec Kim, elle lui a dit « Jean – big man ». On ferme enfin la lumière. Après 30 minutes à chercher une position, je (Jean) n’en peux plus … non pas à cause du lit mais à cause du bruit! Je comprends que nous sommes à moins d’un kilomètre de l’aéroport mais j’ai sincèrement l’impression qu’ils sont entrain de stationner un avion dans le parking de l’hôtel !!! Je me lève pour regarder et tout ce que je vois c’est un mur de hublots ronds … le côté droit d’un 747 qui arrive !!! Je me retourne, Kim est assise droite comme une barre dans son lit et me dit : « On es-tu en Irak ? » Premier fou rire ! (Note de Kim : En toute franchise, je me suis réveillée en sursaut big time. Et, avec le bruit que cela faisait, je pensais qu’ils y avaient des bombes qui sautaient. Je voyais notre building en train de sauter et je me voyais réagir assez vite. On m’a toujours dit que j’avais le sens de l’urgence au bureau…..=) Enfin, un peu endormie…disons que quelques images m’ont passées par la tête. Le genre d’images de CNN Live. J’écoute trop 360º with Anderson Cooper. Après quelques minutes, je reprends mon sang froid et que je me traite moi-même dans ma tête de « petite fille de Québec » qui pense qu’elle est en Afghanistan dès qu’elle sort de son Amérique). On se recouche et on passe de fou rire en fou rire. Vers 3am, des gens qui placotent et fument sur un balcon adjacent me réveillent (Jean). C’est encore un peu gênant d’ouvrir la fenêtre et de leur dire de se la fermer alors qu’il y a 3 heures, on se croyait en pleine guerre !!! Ça passe (Kim dort évidemment). Vers 4h30am, là c’est le gars d’entretien de l’hôtel qui a décidé de réparer les serrures défectueuses. Enfin, c’est le son que ça fait dans le corridor (Kim dort encore sans se rendre compte de rien). Je me console en me disant que ce ne sont sûrement pas toutes les serrures qui sont à changer… Vers 6h00am, la guerre reprend de plus belle! Les arrivées-départs du matin. Le 747 stationné en bas de notre chambre repart les moteurs. Là je vous jure, Kim avait l’air d’une marionnette sans son manipulateur…assise dans son lit les yeux comme une biche sur le bord de la route éclairée par les hautes d’une auto (vous connaissez l’expression « deer in the headlights ») et la bouche ouverte. Je savais ce qu’était ce bruit mais sincèrement, je voyais que Kim avait un moment de questionnement du genre « est-ce vraiment normal ce bruit ? » !!! On repart à rire comme des fous. Plus capable de se rendormir, on a (enfin !!!) pris notre douche, un après l’autre, un tenant le pommeau de douche à bout de bras pour l’autre et vice versa. Propres, à 7h36am, nous sommes collés un contre l’autre à rédiger ces premières lignes en direct de notre pays d’adoption.

Voilà donc le récite de nos premières heures au Kazakhstan.
Nous prenons l’avion ce soir en direction de Uralsk. Nous avons hâte. Nous arriverons vers 21 h 35. Et demain, notre vraie histoire commence (par notre visite au Ministère de l’Éducation).

Nous vous raconterons.

Jean et Kim

mardi 20 novembre 2007

En transit par Frankfurt, Allemagne

Bonjour à tous,

Nous sommes mardi le 20 novembre, 8h30am heure local de Frankfurt, Germany (Il est 2h30am pour vous à Québec…vous faites dodo…il y a donc 6 heures de décalage rendu ici). Nous venons donc tout juste d’atterrir à Frankfurt. Le vol a été super smooth! Nous sommes partis à approx. 19h00 (19/11/07) de Montréal. Un vol de 7 heures. Nous avons soupé vers 8h00pm, dodo de 9h00pm à minuit, déjeuner (!) à minuit puis atterris à 2h00am heure de Québec, 8h00am heure de Frankfurt. Là nous sommes dans le lounge VIP de Lufthansa : super de luxe, gros divans en cuir devant un mur de télévisions (avec CNN anglais!), buffet à volonté, super café, accès aux douches, … C’est vraiment un ÉNORME plus que Kim a eu d’avoir accès à ces lounges VIP. Il nous en reste deux (billets) pour le retour. Là on va essayer de faire dodo un peu (pas facile de s’y discipliner car nous sommes full apppssssités !!!). Notre prochain vol vers Almaty, Kazakhstan, est à 1h00pm et l’heure d’arrivée est prévue pour 00h45am. Si on compte le 4 heures de décalage de plus entre Frankfurt et Almaty, ça veut dire que ce prochain vol sera de 7 heures 45 minutes. Au total, on aura donc passé plus de 14 heures en avion et attendu 4 heures à Frankfurt. Not too bad! En arrivant à Almaty ce soir (00h45 le 21 novembre), nous serons accueillis par Sveta qui nous conduira à l’hôtel de l’aéroport. Plus tard dans cette même journée, elle reviendra nous chercher (am) pour aller au Ministère des Affaires Extérieures afin d’enregistrer notre entrée au pays de façon officielle. Puis, elle nous reconduira à l’aéroport (6h30pm) pour notre dernier vol interprovincial entre Almaty (sud-est) et Uralsk (nord-ouest). Heure d’arrivée estimée à Uralsk (21 novembre) : 9h35pm. Le programme théorique à partir de là est : visite au Ministère de l’Éducation le 22 novembre (jeudi) et, si l’heure le permet, première visite au Baby House … sinon cette première visite se fera le lendemain, 23 novembre. Bref, si on est branché et que tout va bien avec le Blog, vous devriez voir notre ti-gars (et oui, pour ceux qui ne le savaient pas encore, il semble (!?!?!?!) qu’on nous présentera un ti-gars !!!) le 22 ou le 23 novembre, tôt le matin pour vous. Bye for now!!!

PS. Kim fait dire à toute sa gang Garant que son chum (moi) a un vocabulaire bien spécial que vous ne connaissez pas mais que vous apprendrez à « catcher » au fil des semaines en lisant le blog. =)